A águia era símbolo do império romano e da alta realeza que o império representava. As similaridades entre águias e dragões é a
mesma entre aves e dinossauros e sabemos que as aves descendem dos dinossauros.
Na
imagem: águia na tumba de Marcus Valerius
Messalla Corvinus (64 aC -
8 dC), general romano. A tumba fica no Museo del Prado, em Madri.
Fonte
da imagem: https://en.wikipedia.org/wiki/Marcus_Valerius_Messalla_Corvinus
Eu perguntei pra minha irmã o que significava a
palavra dracarys que aparece na famosa série Game of Thrones e ela depois de
pensar um pouco não soube responder. Aí deixei ela pesquisar na internet e eis
que me disse:
- Vem do lituano e significa “fogo de dragão”!
huehueheuheueu
Eu dei risada, né.
Aí expliquei:
- Dracarys vem do latim draco que significa dragão e
aris do latim aris.
Contudo eu estava um pouco errado:
Dragão
em inglês é dragon que vem do grego drakon e arys do latim aeris.
Sem falar da possibilidade de radicais proto-indo-europeus,
sim italiano e grego são línguas de vem dessa língua antiga, mas é aí já tem que
ser um linguista especialista em línguas antigas pra se concluir tal afirmação.
Dracarys
significa: “ar
de dragão”.
Essa conclusão eu tirei por conta própria, porque me
lembrei da época que eu estudava os radicais latinos e também porque no inglês
e no latim (se eu não me engano) o adjetivo sempre vem antes do substantivo.
No
inglês, língua do linguista que criou a linguagem valiriana, dragon air significa ar de dragão (dragon= dragon, air = ar).
Mas dá pra usar como comando:
Dragão-ar!
Ou dragão+ar, assim como ctrl + alt kkkk.
Contudo
se o linguista que criou a linguagem valiriana disse que arys significa fogo, então
quem sou eu pra discordar! Todavia o contexto de toda a trama é baseada na
história pré-medieval e medieval.
Em nórdico drakkar
era o nome dado a uma embarcação que tinha um dragão esculpido na proa.
Em português a palavra dracarys seria traduzida para
dragar que existe em português e significa arrastar. Contudo a origem de dragar
vem do inglês drag que significa
arrastar e não tem nada haver com dragão (fonte: Dicionário Aurélio do Século XXI).
O
contexto europeu medieval na trama
Todo o universo de Game of Thrones é baseado no
mundo medieval europeu e aí temos a queda de Valíria (queda do império romano),
os dothraki (turcos), casas nobres de westeros (casas nobres europeias), os
filhos da floresta (fadas e duendes), a religião dos sete (paganismo), a
religião do deus vermelho (cristianismo) e por aí vai.
Pesquisando
no Guugol:
Aí lá fui eu digitando:
Dracarys etimology
Dracarys meaning
E os resultados todos diziam: dragonfire!
Dracarys também encarna a expressão italiana per attaccare que significa “atacar”. JK
Rowling usou o latim em Harry Potter para as palavras mágicas. No contexto histórico o latim foi considerado
língua sagrada; pois era usado pela Igreja Católica Romana do Ocidente como
língua vital, porque todos os escritos da igreja católica romana estavam em
latim. Todos os estudos, crenças e tradições que os romanos anotaram estavam em
latim e desconhecer o latim tornava os sacerdotes incultos. Lembre-se que foi a
Igreja Católica Romana do Ocidente que herdou todo o império romano do
Ocidente.
Se lembra de quando sua professora de história dizia
que “houve uma época em que todo o
conhecimento estava nas mãos da igreja”?
Poisé, e hoje o conhecimento está mais acessível
através da internet e isso nos mostra duas questões: ou são os sites de busca ruins ou somos nós que ficamos preguiçosos demais em pesquisar a fundo.